請學好假設法

假設法如果沒有學好的話,下場就是像我這樣子。

今天早上原訂是要交接,我早上突然心血來潮登入了威斯康新的網頁去看看我的狀態(看有沒有獎學金),結果出乎我意料!原本是「admitted without financial support」赫然變成「withdraw」!從原本收我變成不收我了?!

天啊!!!怎麼會這樣!這是前十名的名校耶!我朝思暮想的名校耶!竟然就這樣子跟我說掰掰?!

而且更過份的是竟然先騙我說要收我,然後突然偷偷摸摸的翻臉不認帳,到底是要怎樣?你為什麼當初不乾脆一點學哈佛或UCLA直接給我好學生信呢?竟然敢耍我!!!

當然金光也不會就此善罷甘休,十萬火急寫了一封email過去詢問到底發生什麼事情,從早上捱啊捱的,終於捱到晚上,美國人要上班啦!結果沒多久就收到信,原來他誤會我、我誤會他了...

我之前寫信跟他說我需要獎助學金,不然我可能無法入學。所以聰明的看官們看就知道這邊要用「假設法」!對!想當初高中的時候我的假設法學得還不錯呢~

可是就在我當時寫email的時候,我大概是大腦不靈光,竟然直接用了「直述句」,所以信讀起來就是「因為我沒錢,所以本大爺不去唸了!」想當然爾,人家就把我撤銷掉啦!

幸好在今天的通力合作之下,系辦小姐說他幫我把狀態改回來了,意思就是我到時候又可以入學了!

所以呢...如果屆時Austin不收我、Ohio沒有獎學金的話,那就是威斯康新啦!

所以這個故事告訴我們:請愛用假設法:

if ... could/would/should/might,be動詞的話要用were喔!

德文的Kunjuntiv II就不介紹了,不然會誤人子弟甚鉅。

留言